夢工廠動畫電影「功夫熊貓」昨晚舉行台灣首映,該片中文版配音明星潘瑋柏與侯佩岑一起登台造勢,玩起Wii遊戲,也秀幾段片中的虎拳、鶴拳、螳螂拳。向來公開表示欣賞侯佩岑的潘瑋柏,因學過跆拳道,功夫拳腳有模有樣,也開玩笑說,只和侯佩岑一起配音不過癮,如果兩人能同台對打就更棒了。

「功夫熊貓」在美國賣座已超過1億5600萬美元,上周末假期3天在台北的口碑場也創下300多萬的票房。昨晚在美麗華百樂園舉辦的首映典禮上,片商讓潘瑋柏與侯佩岑模仿起片中武林大賽的熱鬧場面,各自乘坐由4位大漢抬著的轎子登場,頗有大俠駕到的氣派。

在中文版「功夫熊貓」裡,潘瑋柏與侯佩岑分別為熊貓阿波與悍嬌虎獻聲,首映會上,他們也以親自示範這些動畫角色的聲音表情變化。潘瑋柏學起貪吃的熊貓猛吃東西的聲音,侯佩岑則壓低原本嬌嗲的聲音,裝成酷酷的女聲。

【2008/06/26 聯合報】
創作者介紹

潘瑋柏 Will Pan

willpanjuicy 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


留言列表 (10)

發表留言
  • 悄悄話
  • 旋
  • 瑋柏的配音超有趣 ~~~ 老大你就和阿波一樣可愛><
  • KiD
  • 配音辛苦了

    接下來一連串的宣傳活動什麽的..加油哦!別太累!
  • qylovewill
  • 可惜我們大陸看不到少爺配音的版本啊.相信少爺配音超可愛的^^ 加油~
  • shooan
  • 现在还没看到您配音的版本呢,,
    不过知道一定超可爱,哈哈哈..

    还有我说两位玩的很开心啊,嘿嘿~
  • tt7201314
  • 《功夫熊猫》

    我们大陆看不到你配音的版本......
    我想你配音的一定是最可爱最好看的^_^
    我一定会支持的^_^
  • HAPPYXCY
  • 昨天和同學去看功夫熊貓
    雖然不是你配的
    但感覺還不錯
    真的希望可以快快看到你配的電影
    那一定有不一樣的感覺
  • 白天不懂夜的黑
  • KungFu Fighting...Wu...Ha...

    口碑場就已經去捧場瑋柏配音的中文版了
    鑑於自己上班時間有限
    所以忍痛花了一輪的錢.坐了第一排的位置躺著看
    不過還好內容很精采.配音也很生動...
    加上看到西門町附近的看板盛大宣傳
    也期待了很久......
    不過...暑假到了...這類片很多死小孩近戲院看...一直踢我椅背...腦怒 =x=
    很像跟片子的熊貓一樣起身轉後飛踢 :P
    也有蠻喜歡Will的學姊
    也想要看中文版
    還會再進戲院一次
    因為上次進戲院也已經開演十分鐘
    好看的電影值得一再支持.....
    值得我再花一次錢.進戲院把錯過的十分鐘補齊.....
    不過看到這部片
    想起瑋柏的"Wu-Ha"可能比"功夫打架"這首英文歌.會來得生動吧!
    大家也要支持喔!!!
  • gguubn
  • fUSETRW

    gswtwh
  • 859
  • xndgwhhw

    gdwygwdgvvjshhshehgehwdvshdbsdhaxhdjwjjhfgvdgsc dwjehewcdshfhehfhhrfhehkfe frehfhechfhe jfhejjhferfjefhw wehwrhwhlfhehf frheentherthegg
    ertgherf thergfergt erhegehtet thrhtjtherghe etrhjtnethjrethjwerjehjwjherjewhjwehrhewjyrhwerwe ehrwgefwegrgwervwer werhjewrher wegrhwedhwhbebbrbewhegwgb rehwhrwgbdwbvhrew!
找更多相關文章與討論